中外酒店白金獎 最佳品牌連鎖酒店
漢庭酒店連鎖 HANTING HOTELS
——漢庭,大中華大漢文化的演繹者 HANTING HOTELS, INTERPRETER OF THE GRAND CHINESE CULTURE
【獲獎理由】
目標定位明確,把一個“漢”和一個“中”字,演繹得栩栩如生。中是漢,漢在中,中又釋義為中間層和中產階級。創始人創導的中國服務,既是一個企業的目標和理想,更是一種個性化服務,具體體現在一個群體內的理想與目標。 漢庭,是繼“如家”之后的又一發展方向,而使其在較短的時間內自建了40余家,吸引了100家酒店加盟,使其迅速成為一個商務酒店中的優秀品牌。
With definite orientation, Hanting Hotels deducts vividly the words 'Han' and 'Zhong'. Most of Zhong (meaning “Chinese”) are Han nationality; Zhong can be interpreted as the middle level and the middle class; Zhong can also refer to the Chinese services and middle businessmen led by its founder; it is the objective and ideal of an enterprise and also the humanistic objective and ideal represented by humanistic services in a group. Hanting Hotels shows clearly the development direction after Home Inn, and has established more than 40 hotels within a relatively short period and attracted the joint of 100 hotels. It has rapidly become branded with the concept of the Chinese intermediate family type.
| (本文已被瀏覽 1691 次) |
|